5)理解词语(如根据上下文猜测词和短语的意思)
6)理解旬间关系(如原因、结果、目的、比较等)
7)理解篇章(如通过词汇及语法承接手段在文章中所起的作用来理解篇章各部分之间的关系)
C 运用语言技能理解文章
8)略读文章,获取文章大意
9)查读文章,获取特定信息
大学英语六级考试阅读理解部分要求考生达到《教学要求》中的较高要求,即“能基本读懂英语国家大众性报刊杂志的一般性题材的文章,阅读速度达到每分钟70词。在快速阅读篇幅较长的材料时,阅读速度达到每分钟120词。能就阅读材料进行略读或查读。能阅读所学专业的综述性文献,并能正确理解中心大意,抓住主要事实和有关细节。”
3. 写作和翻译
写作和翻译部分考核学生用英语进行书面表达的能力。写作要求考生用英语进行短文写作,思想表达准确、意义连贯、无重大语法错误;翻译部分要求考生将单句中的汉语部分译成英语。写作部分考核的技能是:
A 思想表达
1)表达中心思想
2)表达重要或特定信息
3)表达观点、态度等
B 篇章组织
4)围绕所给的题目叙述、议论或描述,突出重点
5)连贯地组句成段,组段成篇
C 语言运用
6)运用恰当的词汇
7)运用正确的语法
8)运用合适的句子结构
9)使用正确的标点符号
10)运用衔接手段表达句子之间和段落之间关系(如对比、原因、结果、程度、目的等)
D 写作格试
11)运用正确的符合英语表达习惯的写作格式大学英语六级考试写作部分要求考生达到《教学要求》中的较高要求,即“能就一般性的主题基本表达个人观点,能写所学专业论文的英文摘要,能撰写所学专业的英语小论文。能描述各种图表,能在半小时内写出l60词的短文,内容完整,条理清楚,文理通顺。"六级考试中未将翻译作为一个独立的技能进行考核。翻译部分主要考核学生运用正确的词汇和语法结构并按英语习惯表达思想的能力。
4. 关于词汇和语法结构
大学英语六级考试中,词汇和语法知识将融入各部分试题中,不再单独列项考核。要达到大学英语六级考试所考核的各项技能要求,考生掌握的词汇量应达到5500个单词和1200个词组(见《教学要求》参考词汇表).
四、大学英语六级考试分数解释及成绩报道
大学英语六级考试是标准相关-常模参照的标准化考试。标准相关体现在:1)试卷各部分的设计和命题参照《教学要求》规定的技能和标准;2)写作和翻译部分的阅卷依据评分原则和标准。常模参照体现在考后各部分的原始分转换成报道分时,分别参照各部分的常模。因此,考试既是标准相关又具有常模参照的性质。
大学英语六级考试不设及格线。经过等值处理后的原始总分参照总分常模转换成常模正态分,均值为500,标准差为70,报道总分在220分至710分之间。在将原始分转换成报道分时,各部分采用不同的分数量表,从而使各部分报道分的之和等于报道总分。
采用常模参照旨在保证考试分数解释的稳定性。任何一名考生的任何一次六级考试成绩均可在六级常模中找到其百分位位置,即在六级常模群体中所处的相对位置。常模建立后,考试委员会在其网站上公布总分和各部分的百分位对照表,以供考试成绩使用者了解考生的相对能力水平。
每次考试后,考试委员会向总分在220分及以上的考生发放成绩报告单,报告其总分和各部分的单项分。考试委员会同时向参加考试的各个院校提供该校考生的成绩(总分和各部分单项分)和有关该校的各种统计数据。