17.车速快了。
False:Thespeedofthecarisfast.
True:Thecarisspeeding.Or“Thecarisgoingtoofast.”
18.这个春节你回家吗?
WillyoubegoingbackhomefortheSpringFestival?
False:是的,我回去。Ofcourse!(这一句是错的)
True:当然。Sure./Certainly.(这种说法是正确的)
以英语为母语的人使用ofcourse的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说ofcourse。因为ofcourse后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,ofcourse带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,ofcoursenot也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainlynot。
19.我觉得右手很疼。
False:Ifeelverypainfulinmyrighthand.
True:Myrighthandisverypainful.Or“Myrighthandhurts(aches)。”
20.他看到她很惊讶。
False:Helookedatherandfeltsurprised.
True:Helookedatherinsurprise.
21.我读过你的小说但是没料到你这么年轻。
False:IhavereadyournovelsbutIdidn‘tthinkyoucouldbesoyoung.
True:Afterhavingreadyournovel,Iexpectedyouwouldbeolder.
22.她脸红了,让我看穿了她的心思。
False:Herredfacemademeseethroughhermind.
True:Herredfacetoldmewhatshewasthinking.
23.看到这幅画让我想到了我的童年时代。
False:Thesightofthesepicturesmademeremembermyownchildhood.
True:Seeingthesepicturesremindedmeofmyownchildhood.
24.别理她。
False:Don’tpayattentiontoher.
True:Leaveheralone.
25.我在初中学到了许多知识。False:Igetalotofknowledgeinthemiddleschool.
True:Ilearnedalotinmiddleschool.
《你说的对吗 25句最易翻译出错的对话(三)》由出国留学编辑精心为您学习英语准备.liuxuequn.com