留学群

目录

中英双语新:法国尼斯遭恐袭

【 liuxuequn.com - 英语资源 】

  留学群英语考试频道为大家整理提供“中英双语新:法国尼斯遭恐袭”。希望世界少一点恐怖袭击,多一些和平,为无辜逝去的人们默哀!

  A lorry has struck a crowd after Bastille Day celebrations in the southern French city of Nice, killing at least 80 people and injuring dozens, officials say.

  据官方消息称,法国国庆日庆典之后,在法国南部城市尼斯发生了一起恐怖袭击:一辆卡车冲撞人群,造成了至少80人死亡、几十人受伤。

  It happened on the famous Promenade des Anglaisafter a firework display. The driver was "neutralised", and guns and grenades were found inside the lorry.

  这起恐怖袭击事件发生在著名的盎格鲁街的一场烟火表演之后。卡车司机是“中立的”,在卡车内部藏有大量枪支和炸弹。

  Officials said it was an attack, and asked people to stay indoors.

  官方人士称这是一起恐怖袭击,并要求人们待在家中。

  About 50 people were injured, some critically, in the incident on Thursday evening.

  在周四晚间的这起恐怖袭击事件中,大约有50多人受伤,一些人伤势严重。

  Some reports spoke of shots being exchanged between police and the occupants of the lorry but these have not been confirmed.

  一些报道称警方与卡车上的恐怖袭击者们发生了枪战,不过该消息未经证实。

  Social media video showed people running through the streets in panic following the incident.

  社交网站上的视频展现了袭击发生之后人们在大街上惊恐万分地奔跑。

  A journalist with the Nice Matin newspaper reported from the scene that there was "a lot of blood and without doubt many injured".

  据一位来自《尼斯晨报》的记者发回的现场报道称,那儿“鲜血遍地,无疑有多人受伤。”

  注:此次事件中有两名中国公民受伤。

  英语资源栏目推荐:

  中英双语美文欣赏之爱和时间

  机场免税店真的比网店更便宜吗

  权力的游戏第六季经典台词(中英版)

  中英双语新闻阅读:卡梅伦英首相的最后一天

  2016年福布斯艺人收入排名:霉霉居福布斯榜首

  想了解更多英语资源网的资讯,请访问: 英语资源

本文来源:https://english.liuxuequn.com/e/2905946.html
《中英双语新:法国尼斯遭恐袭.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

延伸阅读

千元培训奖励金

全国仅3000个名额

出国留学网服务条款

已帮助20万意向用户参与培训

立刻提交你的培训意向,离留学梦想更近一步

正在提交表单,请稍后...

×
验证码登录